Коли-из-коли, наверное, не всегда задумываемся о том, какие исторические корни может иметь самое обыденное в повседневной жизни выражение.
Так что, давайте рассмотрим эффектное слово «бабки» с точки зрения юмора и загадочности его происхождения.
Давным-давно, в царской России, где лисичка-сестричка, костер-братишка, а деньги крепостные – неожиданно появилась такая купюра, что за нее можно было купить не только бархатную лисицу, но и закусить эту лисицу вместе с баржой. Эта купюра была столь велика и солидна, что начали ее именовать «царской бабкой». Уже в это время начался тот самый юмористический переполох среди простолюдинов, которые, вместо того чтобы называть действительно внушительное количество денег «стом носовых», «ходокоролевство» или «котом, котом», решили выбрать более забавное и запоминающееся выражение. «Царская бабка» звучала достойно и с гордым уважением к самой императрице на этой банкноте.
Далее, неожиданно для всех – крольчиха закрылась, коровы заговорили на французском, а где-то там проводились реформы, которые затронули и денежное обращение.
Сама «царская бабка» претерпела несколько метаморфоз и превратилась просто в «бабку». Казалось бы, вот так просто, из царской короны – в бабушкин чепец!
Но тут-то и начались самые смешные времена с этими «бабками».
Помните, как после Революции деньги начали обращаться в головах в чудесные фотокопии, а цены продолжали стремительно расти, как будто завтрашнего дня не будет? Вот и в это время «бабка» в счете четырех коров стала иметь совсем другое звучание и значение. Она превратилась из опаленной стерлингами царицы в безобразную советскую пионерлагерную даму, но вот суть осталась та же – «бабки» остались символом больших денег.
А теперь, дорогие мои, представьте себе сценку: пока царица на купюре возмущенно поднимает бровь, удивляясь изменениям вокруг, наш советский труженик, вытащив из кармана лоскут чего-то похожего на стопало, гордо возглашает: «У меня тут целый сковородник бабок!
Четыре мешка! Скажи, Марфуша, что мы сегодня на ярмарку можем купить?»
И вот с тех пор, слово «бабки» стало прочно закреплено в нашем языке, словно дед Басаня на своем метле, и что-то мне подсказывает, что оно надолго прижилось у нас на языке, как чудушное сочетание рыжего кота с кошкой-алой. Такие дела!
Так что, как видим, дорогие мои, наши любимые «бабки» – это не только символ больших денег, но и веселая мозаика исторических аномалий, выверенная веселыми игрой метафор и легким шаржем на денежные мифы. А вам не кажется, что это просто весело и немного загадочно?